Keine exakte Übersetzung gefunden für أغذية الأطفال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أغذية الأطفال

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Rations de compléments alimentaires pour les enfants : 7 600
    - أغذية إضافية للأطفال: 600 7
  • iii) Modalités du Ministère de la famille en matière d'alimentation des enfants de moins de 6 ans Le Ministère de la famille assure l'alimentation des enfants selon les différentes modalités suivantes.
    `3` استراتيجية وزارة الأسرة والأطفال والمراهقين (MIFAMILIA) لتوفير الأغذية للأطفال دون السادسة من العمر
  • Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant, Geneva Institute for Human Rights (GIHR) et Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile.
    مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، ومعهد جنيف لحقوق الإنسان، وشبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال.
  • Israël a notamment fourni à l'Indonésie 16 tonnes de nourritures pour bébés, 30 tonnes de riz, de la farine, de l'eau, du sucre et des céréales, et 20 tonnes de médicaments.
    وتشمل المعونة الإسرائيلية لإندونيسيا 16 طناً من أغذية الأطفال، و30 طناً من الأرز والدقيق والمياه والسكر والحبوب، و20 طناً من الأدوية.
  • Ainsi, sont exclus de la liste des produits de première nécessité dont l'importation est autorisée : les produits laitiers, les aliments pour bébés, les vêtements d'hiver, et de nombreux autres articles qui seraient considérés comme allant de soi dans tout pays moderne.
    وتخلو قائمة السلع الرئيسية المسموح بها للفلسطينيين من منتجات الألبان، وأغذية الأطفال، والملابس الشتوية، والعديد من السلع الأخرى التي تعد من المسلمات في أي مجتمع حديث.
  • La pénurie alimentaire a beaucoup augmenté le nombre d'enfants des rues.
    وقد دفع نقص الأغذية كذلك الكثير من الأطفال إلى الشوارع.
  • En Ouganda, le Programme a fourni un complément nutritionnel aux centres de réadaptation et de réinsertion pour enfants victimes d'enlèvement, ainsi que des colis alimentaires de réinsertion pour les enfants qui retournent dans leur collectivité.
    وفي أوغندا، قدم برنامج الأغذية العالمي دعماً تغذوياً في مراكز إعادة تأهيل وإعادة إدماج الأطفال الذين سبق اختطافهم، فضلاً عن طرود لإعادة الإدماج تضم أغذية للأطفال العائدين إلى مجتمعاتهم.
  • Au début des années 1980 une étude sur les aliments tabous a été effectuée et une liste a été dressée des aliments interdits au nourrisson comme aux mères allaitantes.
    وفي أوائل الثمانينات أجريت دراسة للمحظورات الغذائية، ولقد وضعت هذه الدراسة قائمة بالأغذية الممنوعة على الأطفال والأمهات المرضعات.
  • La Marine royale malaisienne a déployé un navire transportant 500 tonnes d'aide humanitaire, y compris des vivres, des produits alimentaires pour nourrissons, de l'eau potable, des médicaments et des fournitures médicales, ainsi qu'un équipement lourd, dont deux bulldozers, trois excavateurs et six camions de trois tonnes pour aider la population dans les secteurs touchés.
    كما أرسلت البحرية الملكية الماليزية سفينة تحمل 500 طن من المعونة الإنسانية، بما في ذلك الأغذية وأغذية الأطفال ومياه الشرب والأدوية والتجهيزات الطبية، وكذلك المعدات الثقيلة، بما في ذلك جرافتان وثلاث حفارات وست عربات نقل حمولة 3 أطنان إلى آشيه لمساعدة الضحايا في المناطق المتضررة هناك.
  • a) Programme alimentaire mondial : « La satisfaction des besoins des enfants : un élément essentiel pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement »;
    (أ) برنامج الأغذية العالمي: ”تلبية احتياجات الأطفال: الركيزة الأساسية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية“؛